子曰:“贤者辟世,其次辟地,其次辟色,其次辟言。”子曰:“作者七人矣。”

返回《论语》目录

原文

子曰:“贤者辟世,其次辟地,其次辟色,其次辟言。”子曰:“作者七人矣。”

白话译文

孔子说:“贤人逃避恶浊乱世而隐居,其次是择地方而住,再其次是避开不好的脸色,再其次是避开恶言。”孔子说:“这样做的人有七位了。”

注释

①辟(bì):通“避",逃避。   ②七人:即伯夷、叔齐、虞仲、夷逸、朱张、柳下惠、鲁少连。