孔子曰:“禄之去公室五世矣,政逮于大夫四世矣,故夫三桓之子孙微矣。”

返回《论语》目录

原文

孔子曰:“禄之去公室五世矣,政逮于大夫四世矣,故夫三桓之子孙微矣。”

白话译文

孔子说:“国家政权离开了鲁国公室已经五代了,政权落到大夫手中已经四代了,所以鲁桓公的三家子孙都衰微了。”

注释

①禄:俸禄,这里指政权。公室.诸侯的家族。 ②逮(dài):及。四世.指季孙氏文子、武子、平子、桓子四世。