子谓《韶》:“尽美矣,又尽善也。”谓《武》:“尽美矣,未尽善也。” 返回《论语》目录 隐藏译文隐藏注释 古籍助理 原文 子谓《韶》:“尽美矣,又尽善也。”谓《武》:“尽美矣,未尽善也。” 白话译文 孔子评论《韶》,说:“乐曲美极了,内容也好极了。”评论《武》,说:“乐曲美极了,内容还不是完全好。” 注释 ①《韶》:相传是舜时的乐曲名。 ②美:指乐曲的声音美。 ③善:指乐曲的内容美。 ④《武》:相传是周武王时的乐曲名。