子曰:“臧文仲居蔡,山节藻棁,何如其知也?”
原文
子曰:“臧文仲居蔡,山节藻棁,何如其知也?”
白话译文
孔子说:“臧文仲为产自蔡地的大乌龟盖了一间房子,中有雕刻成山形的斗拱和画着藻草的梁柱,他这样做算是一种什么样的聪明呢?”
注释
①臧文仲:姓臧孙,名辰,“文”是他的谥号。春秋时鲁国大夫。居蔡:居,作动词用,藏的意思。蔡,国君用以占卜的大龟。蔡这个地方产龟,因此把大龟叫“蔡”。臧文仲藏了一只大龟。山节藻梲(zhuō):节,柱上的斗拱。梲,房梁上的短柱。山节藻梲即指把斗拱雕成山形,在梲上绘上水草花纹。古时是装饰天子宗庸的做法。 ②知:同“智”。孔子认为臧文仲为大龟盖豪华的房子,为僭越行为,不智。