子曰:“武王、周公其达孝矣乎!夫孝者,善继人之志,善述人之事者也。春秋修其祖庙[1],陈其宗器[2],设其裳衣,荐其时食[3]。 宗庙之礼,所以序昭穆也[4];序爵,所以辨贵贱也;序事,所以辨贤也;旅酬下为上[5],所以逮贱也[6];燕毛[7],所以序齿也[8]。 【注释】 [1]春秋:四季的代称。这里指祭祖的时节。 [2]陈:陈列。宗器:古代宗庙祭祀时所用的器物。 [3]荐:进献。时食:
原文
子曰:“武王、周公其达孝矣乎!夫孝者,善继人之志,善述人之事者也。春秋修其祖庙[1],陈其宗器[2],设其裳衣,荐其时食[3]。 宗庙之礼,所以序昭穆也[4];序爵,所以辨贵贱也;序事,所以辨贤也;旅酬下为上[5],所以逮贱也[6];燕毛[7],所以序齿也[8]。 【注释】 [1]春秋:四季的代称。这里指祭祖的时节。 [2]陈:陈列。宗器:古代宗庙祭祀时所用的器物。 [3]荐:进献。时食:指古代祭祀祖先所进献的时鲜食品。 [4]昭穆:是古代一种宗法制度。宗庙的次序是有规定的,始祖庙居中,以下是父子(祖、父)递为昭穆,左为昭,右为穆。昭穆,在这里指祭祀的时候,可以排出父子、长幼、亲疏的次序。 [5]旅:众。酬:以酒相劝为酬。 [6]逮:及。 [7]燕毛:指祭祀完毕,举行宴饮时,以毛发的颜色来区别老少长幼,安排宴会的座次。燕,同“宴”,宴会。毛,头发。 [8]序齿:即根据年龄的大小来定宴会的席次或饮酒的次序。齿,年龄。
白话译文
孔子说:“周武王和周公,他们可以算达到孝的最高标准吧!所谓孝的标准,就是要像周武王和周公那样,善于继承前人的遗志,善于完成前人所未完成的事业。在春秋祭祀的时节,及时整修祖宗庙宇;陈列祭祀要用的祭器,摆设先王遗留下来的衣裳;进献时鲜食品。 按照宗庙的礼节,就能把父子、长幼、亲疏的次序排列出来;把官职爵位的秩序排列出来,就能将贵贱分辨清楚;排列祭祀时各执事的秩序,就能分辨清楚才能的高低;在众人劝酒时,晚辈必须为长辈举杯,这样就能使爱抚之情延伸到地位低下的人身上;以毛发的颜色来决定宴席的座次,就能使老老少少秩序井然。 【思想】 周代祭祀的一些礼节,都是围绕“孝”字来制定的。祭祀完毕,举行宴会时,以毛发颜色来区别长幼,安排座次。
注释
[1]春秋:四季的代称。这里指祭祖的时节。 [2]陈:陈列。宗器:古代宗庙祭祀时所用的器物。 [3]荐:进献。时食:指古代祭祀祖先所进献的时鲜食品。 [4]昭穆:是古代一种宗法制度。宗庙的次序是有规定的,始祖庙居中,以下是父子(祖、父)递为昭穆,左为昭,右为穆。昭穆,在这里指祭祀的时候,可以排出父子、长幼、亲疏的次序。 [5]旅:众。酬:以酒相劝为酬。 [6]逮:及。 [7]燕毛:指祭祀完毕,举行宴饮时,以毛发的颜色来区别老少长幼,安排宴会的座次。燕,同“宴”,宴会。毛,头发。 [8]序齿:即根据年龄的大小来定宴会的席次或饮酒的次序。齿,年龄。