天地之大也,人犹有所憾[1]。故君子语大,天下莫能载焉;语小,天下莫能破焉。 《诗》云:“鸢飞戾天,鱼跃于渊[2]。”言其上下察也。 君子之道,造端乎夫妇[3],及其至也,察乎天地。 【注释】 [1]憾:不满意。 [2]“鸢飞”两句:这两句诗引自《诗经·大雅·旱麓》。《旱麓》是一首赞扬有道德修养的人,求福得福,能培养人才的诗。戾:到达。 [3]造端:开始。
原文
天地之大也,人犹有所憾[1]。故君子语大,天下莫能载焉;语小,天下莫能破焉。 《诗》云:“鸢飞戾天,鱼跃于渊[2]。”言其上下察也。 君子之道,造端乎夫妇[3],及其至也,察乎天地。 【注释】 [1]憾:不满意。 [2]“鸢飞”两句:这两句诗引自《诗经·大雅·旱麓》。《旱麓》是一首赞扬有道德修养的人,求福得福,能培养人才的诗。戾:到达。 [3]造端:开始。
白话译文
天地可以说是十分辽阔广大的了,但仍然不能使人对一切都感到满意。因此,君子所持的道,就大处来讲,天下没有什么能承载得了的;就小处来讲,天下没有谁能剖析得了的。 《诗经》中说:“老鹰高飞上青天,鱼儿跳跃在深渊。”这是说君子之道,和鹰飞鱼跃一样由上到下,显明昭著。 君子所持的中庸之道,开始于匹夫匹妇之间,达到最高境界,便彰明于天地之间,到处存在。 【思想】 中庸之道的形式是多种多样的,存在于任何时间、任何地点。无论你是普通人,还是圣人君子,都可以去追求你心中的中庸之道。
注释
[1]憾:不满意。 [2]“鸢飞”两句:这两句诗引自《诗经·大雅·旱麓》。《旱麓》是一首赞扬有道德修养的人,求福得福,能培养人才的诗。戾:到达。 [3]造端:开始。